fbpx

Correction et révision linguistique

✏️ Correction de manuscrit

(Correction de base)

  • La correction de texte consiste en une correction des fautes d’orthographe, de grammaire, de syntaxe et de ponctuation.
  • Cette étape est recommandable avant la soumission de votre manuscrit aux éditeurs.

Demander un devis


🖊Révision linguistique

(Révision de fond et de forme)

  • La révision linguistique dépasse de loin la simple correction des fautes de grammaire et d’orthographe; le réviseur professionnel s’affaire également à débusquer, entre autres, les anglicismes, les impropriétés de langage, les erreurs de syntaxe, de ponctuation, de typographie, etc.
  • Le réviseur linguistique se consacre par ailleurs à une lecture attentive et méthodique du texte en vue de l’adapter aux destinataires, d’en clarifier le contenu et d’en réorganiser la structure au besoin.
  • C’est une étape essentielle en vue de l’autopublication de votre ouvrage.

Demander un devis


🔍 Correction d’épreuves

(Révision finale avant publication)

  • La correction d’épreuves a lieu après que le texte ait été révisé linguistiquement par un professionnel et au moment où la mise en page et le graphisme du manuscrit sont achevés en vue de la publication.
  • Cette étape de vérification vise tout ce qui peut échapper à la minutie des réviseurs même les plus perspicaces ou se glisser au moment de la mise en pages. Il s’agit alors de repérer les coquilles et de s’assurer de l’uniformité du texte et de l’application du code typographique.
  • C’est une étape essentielle en vue de l’autopublication de votre ouvrage.

Demander un devis


N.B. : Pour chacun de ces services, il est possible de procéder à une demande de devis à partir du site web. Vous aurez alors une idée claire du tarif (+taxes) et du délai à envisager. Cela ne vous engage en rien et vous permet d’y réfléchir sur la base d’une offre concrète.  

%d blogueurs aiment cette page :
search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close